Haiku # under the trees

Recycled Ink!

amber leaves

under the trees

bejeweled quilt

© Ruchi Chopra

Another Haiku,

a lone swing

under the tree

melancholic memories

© Ruchi Chopra

We all were supposed to write a Haiku based on Basho “karumi-style“. It was Basho’s belief that a haiku without a verb is “lighter” (karumi means lightness). It is true that the verb often carries with it great emotion. Without it, the poem is more matter of fact and detached. This poem for today is an example of Basho’s idea karumi and it uses the associative technique. Both the blossoms and the soup and pickles are under the trees.
ki no moto ni shiru mo namasu mo sakura kana

under the trees

soup and pickles
cherry blossoms
© Basho (Tr. Jane Reichhold)

Here is the wonderful haiku written by our Chèvrefeuille,

slowly a snail seeks
his path between Cherry blossoms
reaches for…

View original post 19 more words

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s